Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
ЦӀар 14:
Причём именно так, с вариациями, то в два слова, то в одно. Но словарь очень старый, орфография ещё могла не устояться. Да ещё не забыть про грамматические формы, роды и падежи. То есть без носителей тут никак. Я начал было править, а потом притормозил, пошли разночтения... [[Участник:91i79|91i79]] ([[Обсуждение участника:91i79|обсуждение]]) 22:21, 28 Ибне 2012 (MSK)
* Что-то я не в восторге от словаря Гаджиева. Спросите у кого-нибудь из них, кто хорошо знает свой язык (например, [[User:Migraghvi|Migraghvi]]). Пока тут ещё активные есть.--[[Участник:Tamara Ustinova|Tamara Ustinova]] ([[Обсуждение участника:Tamara Ustinova|обсуждение]]) 09:00, 29 Ибне 2012 (MSK)
*: Вы знаете другие русско-лезгинские словари? Ну, есть ещё орфографические. Конечно, надо иметь в виду, что большинство имеет дело с электронными версиями, в которых неизбежны ошибки, а не с печатными. На всякий случай: существует и диалектный словарь Гайдарова, и словарь синонимов Гюльмагомедова, которые могут помочь разобраться с разночтениями. [[Участник:91i79|91i79]] ([[Обсуждение участника:91i79|обсуждение]]) 21:40, 29 Ибне 2012 (MSK)